みなさま素敵なクリスマスを過ごされましたか?

今年の冬は暖かくて、 ホワイトクリスマスの気配はまったくありませんでしたが…

昨日のクリスマスはちょうど満月でしたね。

きれいなお月様が見えました(^_^)

 

a_482

 

その昔、夏目漱石がまだ英語教師をしていたとき。

「I love you」という男性の台詞を「月がきれいですね」 と訳したそうです。

漱石曰く「まともな女ならこれで通じる」と。

私はまともじゃないのでしょうか…思いもよりませんが(^_^;)

 

そして二葉亭四迷は、ロシア語の「愛してる」という女性の台詞を

「死んでもいいわ」と訳したそうです。

なるほど。女って重い。。

 

 

満月の夜。

男性は軽い気持ちで「月がきれいですね」なんて言おうものなら、

私以外のまともな女には勘違いされてしまいますのでお気をつけください。

そして女性もうっかり「愛してる」なんて口にしてしまっては、

知らず知らずのうち彼に命まで捧げたことになってしまいますので ご注意くださいね。

大人って色々と大変です ハート

 

The Beatles “Mr. Moonlight”

 

クリスマスが終わったら、いよいよ今年もあと少し。

慌ただしいですが、やるべきことをやりつつ。。残りの日々を過ごしたいと思います♪